|
23.09 23:50 - Proglas
: panazea :   
: 794 : 0 :
7


    -    Blog.bg     -  Blog.bg
( ⰒⰓⰑⰃⰎⰀⰔⰟ, . ; . ) , 9 , - (. ). , . 110 (111- ). ( ). / . (). - ( ) , . . .
Proglas
Proglas jesm svętu Jevangelju:
Jako proroci prorekli sǫt prěžde,
Christ grędet sbrat język,
Svět bo jest vsemu miru semu.
Se sbyst sę v sedmyi věk s.
Rěšę bo oni: slěpii prozręt,
glusi slyšęt slovo bukvnoje.
Boga že ubo poznati dostoit.
Togo že radi slyšite, Slověne, si:
Dar bo jest ot Boga s dan,
dar božii jest desnyję čęsti,
dar dušam, nikoliže tlěję,
dušam těm, jęže i priimǫt.
Matthei, Mar()ko, Luka i Ioan
učęt vs narod glagoljǫšte:
Jeliko bo svoich duš lěpotǫ
vidit, ljubite bo radovati sę,
grěchovnǫ že tmǫ otgnati
i mira sego tljǫ otložiti
i raiskoje žitije priobrěsti
i izběžati ot ogni gorǫšta,
slyšite nyně ot svojego uma,
slyšite slověnsk narod vs,
slyšite slovo, ot Boga prijde,
slovo že krmę člověčskyję dušę,
slovo že krěpę i srdce i um,
slovo se gotovaję Boga poznati.
Jako besvěta radost ne bǫdet
oku vidęštju božijǫ tvar vsjǫ
n vse ni lěpo ni vidimo jest,
tako i duša vsjaka bez bukv
ne svědǫšti zakona že božija,
zakona knižna i duchovna,
zakona rai božii javljajǫšta.
Kyi bo sluch gromnajego tǫtna
ne slyšę, Boga možet bojati sę?
Nozdri že paky, cvěta ne ǫchajǫšti,
kako božje čjudo razumějete?
Usta bo, jaže sladka ne čjujǫt,
jako kaměna tvoręt že člověka.
Pače že sego duša bezbukvna
javljajet sę v člověcěch mrtva.
Se že vse my, bratije smyslęšte
glagoljem svět podobajǫšt,
iže člověky vsję otlǫčit
ot žitija skotska i pochoti,
da ne imǫšte um nerazumn,
tu ždem językom slyšęšte slovo
jako mědna zvona glas slyšite.
Se bo svętyi Pavl učę reče:
Molitvǫ svojǫ vzdaję prěžde Bogu,
jako choštjǫ sloves pęt izdrešti
s razumom svoim glagolati,
da i vse bratja razumějǫt,
neže tmǫ sloves nerazumn.
Kyi bo člověk ne razumějet,
kyi ne proložit pritčę mǫdry,
skazajǫštiję besědy pravy nam?
Jako bo tlja pltch nastoit,
vse tlęšti, pače gnoja gnojęšti,
jegna svojego brašna ne imat,
tako duša vsjaka opadajet
žizni, božija ne imǫšti života,
jegda slovese božija ne slyšit.
Inǫ že paky pritčǫ mǫdrǫ dzělo
da glagoljem, člověci, ljubęšte sę,
chotęšte rasti božijem rastom,
kto bo věry seję ne věst pravy,
jako sěmeni padajǫštju na nivě,
tako na srdcich člověčscěch,
dždja božii bukv trěbujǫšte,
da vzdrastet plod božii pače.
Kto možet pritče vsje rešti,
obličajǫštę bes knig języky,
v glasě smyslně ne glagoljǫšte.
Ni ašte umějet języky vsję,
možet skazati nemošt sich.
Obače svojǫ pritčjǫ da pristavljǫ,
mnog um v malě rěči kažę.
Nazi bo vsi bes knig języci
brati sę ne mogǫšte bez orǫžija
s protivnikom duš našich
gotovi mǫky věčnyję v plěn.
Iže bo vraga, języci, ne ljubite,
brati že sę s nim myslęšte dzělo,
otvrzěte priležno umu dvri,
orǫžije priimše tvrdo nyně,
ježe kujǫt knigy Gospodnje,
glavǫ trǫšte neprijazni velmi.
Bukvi siję, iže bo priimet
mǫdrost tomu Christos glagoljet
i dušę vašę bukvami krěpit,
apostoly že s proroky vsěmi.
Iže bo sich slovesa glagoljǫšte
podobni bǫdǫt vraga ubiti
pobědǫ prinosęšte k Bogu dobrǫ
plti běžęšte tlję gnojevnyje
plti, jejęže život jako v sně
ne padajǫšte, krěpko že stojęšte,
k Bogu javlše sę jako chrabri,
stojęšte o desnǫjǫ božija prěstola,
jegda ognm sǫdit językom,
radujǫšte sę s aněely v věky,
prisno slavjęšte Bog milostivyi
knižnami vsega že pěsnmi
Bogu pojǫšte člověky milujǫštju.
Tomu podobajet vsjaka slava,
čst i chvala, Božii Synu, vynǫ
s Otcem i Svętyim Duchom
v věky věk ot vseję tvari. Proglas (glagoljicom ⰒⰓⰑⰃⰎⰀⰔⰟ, ćirilicom ; doslovno Predgovor) je pretspjev u stihovima nastao u 9. stoljeću k prevodu Evandjelja na staroslavenski, čijim autorom je autorem je najvjerojatnije sam Konstantin Filozof (sveti Ćiril). Radi se vjerojatno o prvi literarni spomenik napisani na staroslavenskom. Njegova dužina je 110 stihova (111. stih je Amen). Pisan je dvanaestercom (dvanaesto-slogovim stihom). U ptrdgovoru je hvaljen slavenski prevod a istovremeno je tu naglašavano pravo čovjeka na liturgiju/bogolužbu u maternjem jeziku. Sadrži takodjer citate i parafrze iz Evandjelja a Poslanica (epistola). Proglas - (v cyrilike ) je prv staroslovienska bseň napsan v Hlaholike a zroveň predhovor k slovanskmu prekladu evanjeli. Čta a recituje umelec Štefan Bučko. Proglas ve staroslověnštně (staroslavenski/crkvenoslavenski)
https://www.youtube.com/watch?v=6oPcL3DB6XY




:
7



, .

: 53655
«  , 2022  
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031